Ders Kitabı / Malzemesi / Önerilen Kaynaklar | - 1) BARTHES, Roland, Aventure sémiologique, Paris, Seuil, 1985. 2) BARTHES, Roland, Le degré zéro de l’écriture, Paris, Seuil, coll. Points, (1ère édition:1953) 1972. 3) BARTHES, Roland, Le plaisir du texte, Paris, Seuil, coll. Points, 1973. 4) BARTHES, Roland, S/Z, Paris, Seuil, coll. Points, 1970 5) BENVENISTE, Emile, Problèmes de linguistique générale I -II, Paris, Gallimard, 1966- 1974 6) BERMAN, Antoine, L’Epreuve de l’étranger, Paris, gallimard, 1995. 7) BERMAN, Antoine, La traduction et la lettre ou l’auberge du lointain, Paris, Seuil, 1999. 8) BLANCHOT, Maurice, L’espace littéraire, Paris, Gallimard, coll.Folio, 1955. 9) BRUNEL, Pierre, La critique littéraire, Paris, PUF, 2001. 10) COQUET, Jean-Claude, La quête du sens. Le langage en question, Paris, PUF, 1997 11) COQUET, Jean-Claude, Le Discours et son sujet I – II, Paris, Klincksieck,1984 – 1986. 12) COQUET, Jean-Claude, La Sémiotique littéraire, Paris, Mame,1973. 13) DERRİDA, Jacques, L’écriture et la différence, Paris, Editions du Seuil, 1967. 14) DERRİDA, Jacques, La voix et le phénomène, Paris, Presses Universitaires de France, (1ère éd.:1967) 1998. 15) EINSTEIN, Albert, La Relativité, Paris, Editions Gaulthier-Villars, 2001. 16) GENETTE, Gérard, Figures III, Paris, Seuil, 1972 17) GENETTE, Gérard, Seuils, Paris, Seuil, 1987. 18) GREIMAS, A. Julien et Joseph COURTES, Sémiotique. Dictionnaire raisonné de la théorie du langage, I – II, Paris, Hachette Université, 1979 -1986. 19) KRISTEVA, Julia, Le langage, cet inconnu, Paris, Seuil, coll. Points, 1981. 20) KRISTEVA, Julia, Sémiotiké. Recherches pour une sémanalyse, Paris, Seuil, coll. Points, 1969. 21) LADMIRAL, Jean-René, Traduire: théorèmes pour la traduction, Paris, Gallimard, coll.Tel, 1994. 22) MERLEAU-PONTY, Maurice, L’Œuil et l’esprit, Paris, Gallimard, coll.Folio-Essais, 1964. 23) MERLEAU-PONTY, Maurice, Le visible et l’invisible, Paris, Gallimard, 1964. 24) MERLEAU-PONTY, Maurice, Phénoménologie de la perception, Paris, Gallimard, 1945. 25) MESCHONNIC; Henri, Poétique du traduire,Paris, Editions, Verdier, 1999. 26) NOWOTNA, Magdalena, Le sujet, son lieu, son temps, Paris-Louvain, Editions Peeters, 2002. 27) NOWOTNA, Magdalena (éd.), D’une langue à l’autre, Paris, Aux lieux d’être. Editions de sciences humaines et sociales contemporaines, 2005. 28) REY-DEBOVE, Josette, Sémiotique, Paris, PUF, coll. Lexique, 1979. 29) RICŒUR, Paul, Lectures 2, Paris, Seuil, coll. Points, nov. 1999. 30) RICŒUR, Paul, Sur la traduction, Paris, Bayard, 2004. 31) SARTRE, Jean-Paul, Qu’est-ce que la littérature?, Paris, Seuil, coll.Folio-Essais, 1948. 32) SAUSSURE (de), Ferdinand, Cours de linguistique générale, Paris, Payot, 1982. 33) SCHLEIERMACHER, Friedrich, Des différentes méthodes du traduire, Paris, Seuil, 1999. 34) TANYOLAÇ ÖZTOKAT, Nedret, Yazınsal Metin Çözümlemesinde Kuramsal Yaklaşımlar, İstanbul, Multilingual, 2005. 35) VERMEER Hans, A skopos theory of translation, Heidelberg, TextconTexT, 1996.
|